Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - Bilge Ertan

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج61- 80على مجموع تقريبا188
<< سابق1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••لاحق >>
124
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
روماني Nu pot exprima cât de mult vreau să fiu...
Nu pot exprima cât de mult vreau să fiu cu tine, sau lângă tine atunci când dormi. Să te trezeşti, şi să îţi spun "bună dimineaţa" şi cât de mult te iubesc.
bu moldovyalı biri tarafından yazılmıştır,noktalama işaretleri yoktur ,mesajdan aynen yazılmıştır dil romence dir..teşekkürler

Before edits: nu am atitia exprimari cit de mult vriau sa fiu cu tine sau lingatine atuci cind dormi sa te trezesti si sa iti spun buna diminiata si cit de mult te iubesc

ترجمات كاملة
انجليزي I can't express...
تركي Seninle birlikte
17
لغة مصدر
فرنسي je viens bientôt bisous
je viens bientôt bisous

ترجمات كاملة
انجليزي I'm coming soon. Kisses.
تركي Yakında
ألماني Ich komme
387
لغة مصدر
تركي Çağımızın en büyük ve en önemli sorunlarından...
Çağımızın en büyük ve en önemli sorunlarından biri su kirliliğidir.İleride devletlerin savaşma sebebi olacak olan su ne yazıkki kimyasal atıklardan dolayı kirlenmektedir.Amacımız kirlenmiş olan suyu nar ekstresi uygulayarak temizlemek.Çünkü nar ekstresinde antosiyanin bulunmaktadır.Bu da kirli suların temizliğine yardımcı olabilir.Nar ekstresini farklı sebeplerden ötürü kirlenen sulara uyguladık.Su için verimli olan pH değerine (6.5 - 8.5) ulaşılmaya çalışıldı.
Bilimsel terimler içermiyor fakat bilimle alakalı bir yazı.Amerikan ingilizcesi ..

ترجمات كاملة
انجليزي Water pollution
49
لغة مصدر
انجليزي "Lack of" probably means not enough ...
"Lack of" probably means not enough of something you need.

ترجمات كاملة
تركي Lack of
28
لغة مصدر
تركي bağımlı deÄŸil, baÄŸlı olacaksın..!
bağımlı değil, bağlı olacaksın..!
herhangi birşeye, şehire ,insana,işine..vs bağımlı olmuşcasına yaşamak değil..oraya bağlı olarak yaşamak anlamında
(bağlı=içten bağlılık,)
örn:değerlerine bağlı ama bağımlı değildir cümle bütünlüğü gibi.

ترجمات كاملة
فرنسي Tu dois
إيطاليّ Non essere dipendente, sii fedele!
لاتيني Noli dependere, fidelis sis.
لغة فارسية باید معتقد باشی، نه وابسته!
52
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي Can'ı Canan'a...
Canı canana teslime hazır değilsen "ben AŞK'ım" deme kimseye...

ترجمات كاملة
انجليزي If you
32
لغة مصدر
تركي arıyorum,telefonunu açarmısın artık
Arıyorum, telefonunu açar mısın artık?

ترجمات كاملة
فرنسي Je
52
لغة مصدر
انجليزي run their business probably means start their own...
"run their business" probably means "start their own company".
<edit> added quotation marks, otherwise the text would be meaningless.</edit> Please don't forget to use diacritics when needed.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية "operar seus negócios" ...
تركي Ä°ÅŸlerini...
83
لغة مصدر
تركي Yitik Düşler Figüranı
Sevdiğini başkasına uğurlamak mı daha zor, yoksa başkasından geldiğini bile bile onu karşılamak mı ?

ترجمات كاملة
فرنسي Figurant des rêves perdus
انجليزي Which one
85
لغة مصدر
فرنسي et dire qu'après tout le mal que tu m'as fait, je...
Et dire qu'après tout le mal que tu m'as fait, je rêve que tu me fasses l'amour dans un lit ou sous la douche.

ترجمات كاملة
تركي Ve bana...
616
لغة مصدر
فرنسي Bonjour, le 13/09 j'ai passé une ...
Bonjour, le 13/09 j'ai passé une commande sur votre site pour l'article xxx taille m et effectué un transfert depuis ma banque le lendemain avec pour note "sipariş n xxxxx. Votre compte étant pour ma banque à l'étranger cela a pris quelques jours et mon compte a été débité de 46,60€ en votre faveur, le 17, mais le site m'a indiqué par la suite "Sistemde kayıtlı siparişiniz bulunmamaktadır." Étant donné que j'ai payé l'article, ainsi que les frais de port, serait-il possible de le recevoir dans les plus brefs délais. Pour mémoire, mon n° de commande était le xxxxx, mon identifiant sur le site est xxxx, l'article commandé était xxx en taille M et vous avez reçu le transfert sur le compte xxxxx le 17/09 depuis mon compte xxxxx, du crédit agricole.
D'avance merci.

Cordiales salutations,
je fais une réclamation auprès d'un site ou j'ai passé commande.je ne connais pas précisément les règles de politesse d'usage en turquie alors je me suis abstenue d'en mettre dans le message, si vous pouviez m'aider a rajouter celles qui conviennent cela serait très gentil.merci

ترجمات كاملة
تركي Merhaba...
187
لغة مصدر
تركي Yapılan açıklamaları dikkate almadığınız sürece...
Yapılan açıklamaları dikkate almadığınız sürece çözüme ulaşmanız çok da mümkün değildir.
Yapılan açıklamaları dikkatlice dinlemek ve bazı notlar almak, daha sonra yapılan açıklamaları hatırlamanızda size yardımcı olacaktır.

ترجمات كاملة
انجليزي It is not
يونانيّ Δεν είναι
112
لغة مصدر
فرنسي Votre paiement n'est pas accepté par votre...
Votre paiement n'est pas accepté par votre établissement financier.
Nous regrettons de ne pas pouvoir donner une suite favorable à votre demande.

ترجمات كاملة
تركي Ödemeniz...
161
لغة مصدر
فرنسي Le moteur fonctionne
Le moteur fonctionne bien, mais le véhicule ne peut pas rouler à cause de l’accident, le radiateur d’eau est cassé et la suspension avant droite est pliée.

Voir le dossier photos.

Meilleures salutations
Bir araba almayı düşünüyorum.araç sahibi fransız ve araba da hasarlı.

ترجمات كاملة
تركي Motor iyi çalışıyor...
114
لغة مصدر
انجليزي The serenity prayer
God, grant me the serenity
To accept the things I cannot change;
Courage to change the things I can;
And wisdom to know the difference

ترجمات كاملة
عربي منحني الله
بلغاري Господи, дай ми сили.
انجليزي God, grant me
إسبانيّ Señor, dame serenidad
عبري מחשבות
فرنسي Mon Dieu
45
12لغة مصدر12
تركي Tüm saçmalıklarıma katlandığın için...
Tüm saçmalıklarıma katlandığın için teşekkürler,dostum!

ترجمات كاملة
فرنسي Merci
انجليزي Thank you for bearing all my foolishnesses, my friend!
ألماني Vielen Dank
14
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
فرنسي que fait georges ?
Que fait Georges ?

ترجمات كاملة
انجليزي What
<< سابق1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••لاحق >>